Көрген көзде жазық жоқ: “бабин кескіштер” дегенді қалай түсінеміз?

Көрген көзде жазық жоқ: “бабин кескіштер” дегенді қалай түсінеміз?

Бұл хабарламаны Рудный қаласынан оқырманымыз жіберіп отыр.

“Мұндағы кейбір сөз дұрыс аударылмаған. Оның үстіне, заң бойынша көрнекіліктегі барлық ақпарат мемлекеттік тілде, қажет болған жағдайда ғана өзге тілде жазылады. Ал мына жерде соңында мекенжай тек орысша жазылыпты. Бұл заң бұзушылық емес пе?” – дейді оқырманымыз.

Жаңалықтармен бөлісу